{"id":8912,"date":"2021-10-12T22:08:40","date_gmt":"2021-10-12T19:08:40","guid":{"rendered":"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/?page_id=8912"},"modified":"2021-10-12T22:08:40","modified_gmt":"2021-10-12T19:08:40","slug":"english-motivation-for-naming-eponimic-terms-theoretical-and-practical-aspects","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2017-2\/zbirnyk-terminologichnyj-visnyk-vypusk-4\/english-motivation-for-naming-eponimic-terms-theoretical-and-practical-aspects.html","title":{"rendered":"Motivation for Naming Eponimic Terms: Theoretical and Practical Aspects"},"content":{"rendered":"<b>Lesia Malevych, Maia\u00a0Dziuba<\/b><\/p>\n<p><b><i>Information about the authors<\/i><\/b><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><b>\u00a0<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Lesia Malevych \u2013 Candidate of Philological Sciences, Assistant Professor of Ukrainian Studies Department of , National University of Water and Environmental Engineering (Rivne, Ukraine)<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Maia\u00a0Dziuba \u2013 Candidate of Philological Sciences, Assistant Professor, Head of Ukrainian Studies Department of , National University of Water and Environmental Engineering (Rivne, Ukraine)\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b><i>e-mail<\/i><\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: <\/span><a href=\"mailto:m.dzyuba@i.ua\"><span style=\"font-weight: 400;\">m.dzyuba@i.ua<\/span><\/a><\/p>\n<p><b><i>Title:<\/i><\/b> <span style=\"font-weight: 400;\">Motivation for Naming Eponimic Terms: Theoretical and Practical Aspects<\/span><\/p>\n<p><b><i>Rubric:<\/i><\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Theory and History of Terminology<\/span><\/p>\n<p><b><i>Abstract<\/i><\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: The article deals with the theoretical and practical aspects of the motivation for naming eponymic terms, e.g., terms named for a person, such as <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">zakony Niutona, parkinsonizm<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Newton\u2019s laws, parkinsonism<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">).<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Terminology recognizes many approaches to the motivation for term naming due to the different types of relations between the motivation of term and its inner form (semantic aspect), between the motivation of term and its systemic importance (the organization of systemic relations in terminological vocabulary), between the motivation of term and the communication process (functional aspect).<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Motivation for naming is defined as an integral characteristic of any term due to the fact that terminological system is secondary to the general language. Terminological motivation is interpreted as a structural semantic feature which helps to understand the interconnectedness of the other lexical units and their relation to a specific terminological field.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Types of motivation are often identified as a means of categorizing eponymic language units in separate thematic groups. Considering the defining principle of terminological nomination \u2013 the regularity of word-formative models \u2013 we suggest to view the established tradition of using proper names in specific terms for nominating certain categories of notions as a special motivation type \u2013 eponym motivation: <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">pravylo Lentsa<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> [<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">zakon Lentsa<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">] (Lenz\u2019s rule [Lenz\u2019s law]) (physics) \u2013 law named after the physicist Heinrich Lenz who formulated it in 1834.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Motivation for naming eponymic terms is defined, first of all, by the direct relation to the denoted object, its definition and place in terminological system which can be both explicit or hidden. Eponymic terms can be characterized by all 10 three motivation types: word-formative and morphological, syntactic, semantic. Hidden motivation can be discovered with the help of etymological analysis or studying extra-linguistic factors, e.g., <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">syndrom Van-Hoha<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Van Gogh syndrome) is named after the famous Dutch painter Vincent van Gogh. So, inner form is able to preserve diverse structure of knowledge about linguistic and extra-linguistic reality which is particularly important in terms of anthropocentrism \u2013 methodological principle which plays the key role in studying of motivation, i.e., fixation of the connection (which speaker is aware of) between form and content of the lexeme in relation to the phenomena of linguistic and extra-linguistic reality.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Theoretical and practical problems of motivation for naming eponymic terms needs further terminological research, in particular, based on the principles of the anthropocentric paradigm.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b><i>Keywords<\/i><\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: term-eponym, terminological motivation, syntactic motivation, semantic motivation, word-formation and morphological motivation.<\/span><\/p>\n<p><b><i>References:<\/i><\/b><\/p>\n<ol>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">Blinova,\u00a0O.I. (1981). Termin i ego motivirovannost&#8217;. <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Teminologiya i kul&#8217;tura rechi<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. (pp. 28\u201337). Moscow: Nauka (in Rus.).\u00a0<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\"> Gerd,\u00a0A.S. (1977). <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Vvedenie v etnolingvistiku<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. St. Petersburg: Izd-vo Sankt-Peterburgskogo un-ta (in Rus.).<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">Danilenko,\u00a0V.P. (1977). <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Russkaya terminologiya: Opyt lingvisticheskogo opisaniya<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. Moscow: Nauka (in Rus.).<\/span><\/li>\n<li><i><span style=\"font-weight: 400;\">Deshcho pro Svit Bozhyi<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (1871). Kyiv (in Ukr.).<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">Kiyak, \u00a0T.R. (1989).\u00a0O vidah motivirovannosti leksicheskih edinic. <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Voprosy yazykoznaniya<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, \u21161, 98\u2013107 (in Rus.).<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">Kondrat&#8217;ev,\u00a0D.K. (1990). Sovremennaya medicinskaya terminologiya i problemy ee perevoda. <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Semantiko-sintaksicheskie trudnosti perevoda nauchno-tekhnicheskoj literatury i dokumentacii<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Chast&#8217; \u0406<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. (pp. 123\u2013127). Kaluga (in Rus.).<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">Lejchik,\u00a0V.M. (1982). <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Lyudi i slova<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. Moscow: Nauka (in Rus.).<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">Lejchik,\u00a0V.M.\u00a0 (2007). <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Terminovedenie: predmet, metody, struktura<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. Moscow: Izd-vo LKI (in Rus.).<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">Malevych,\u00a0L.D. (2010). Antropotsentryzm v ukrainskii naukovii terminolohii i terminohrafii. <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Ukrainska mova u XXI stolitti: tradytsii i novatorstvo<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> : <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Tezy dopovidei II Vseukrainskoho forumu molodykh uchenykh<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Kyiv, April 21\u201323, 2010<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">) (pp. 138\u2013140). Kyiv: Speis-Inform, FOP Hudymenko (in Ukr.).\u00a0<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">Mykhailyshyn,\u00a0B.P. (1994). Z istorii terminiv-eponimiv. <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Movoznavstvo: naukovo-teoretychnyi zhurnal<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, N 4\u20135, 45\u201350.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">Mykhailyshyn,\u00a0B.P. (1992). Pryroda i status terminiv-eponimiv. <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Problemy ukrainskoi naukovo-tekhnichnoi terminolohii: tezy dopovidei<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">1 Mizhnarodnoi naukovoi konferentcii<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (pp. 58\u201359). Lviv (in Ukr.).<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">Mishchenko,\u00a0A.L. (2013). <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Linhvistyka fakhovykh mov ta suchasna model naukovo-tekhnichnoho perekladu<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. Vinnytsia: Nova knyha (in Ukr.).<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">Panko, T.I., Kochan, I.M., Matsiuk, H.P. (1994). <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Ukrainske terminoznavstvo<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. Lviv: Svit (in Ukr.).<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">Reformatskij,\u00a0A.A. (1966). Kak nazvat&#8217; novyj himicheskij element? <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Voprosy kul&#8217;tury rechi<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, Vyp.7, 89\u201394 (in Rus.).<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">Superanskaja, A.V., Podol&#8217;skaja, N.V. &amp; Vasil&#8217;eva, N.V. (1989). <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Obshhaja terminologija. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">Moscow: Nauka (in Rus.).\u00a0\u00a0<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">Tsymbal, \u00a0N.A. (2014). Metodolohichni aspekty motyvolohichnykh doslidzhen. <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Movoznavstvo : naukovo-teoretychnyi zhurnal<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, \u21164, 88\u201392 (in Ukr.).<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">Shelov,\u00a0S.D. (1995). Ponyatijnaya struktura terminologii i opredelenie terminov (CHast&#8217; 2). <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Nauchno-tekhnicheskaya terminologiya<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, \u21161, 17\u201324 (in Rus.).<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">Shcherban,\u00a0N.P. (1974).\u00a0 Antroponim u skladi frazeolohichnykh odynyts (na materiali nimetskoi movy). <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Movoznavstvo : naukovo-teoretychnyi zhurnal<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, \u21166, 73\u201376 (in Ukr.).<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Lesia Malevych, Maia\u00a0Dziuba Information about the authors:\u00a0 Lesia Malevych \u2013 Candidate of Philological Sciences, Assistant Professor of Ukrainian Studies Department of , National University of Water and Environmental Engineering (Rivne, Ukraine) Maia\u00a0Dziuba \u2013 Candidate of Philological Sciences, Assistant Professor, Head of Ukrainian Studies Department of , National University of Water and Environmental Engineering (Rivne, Ukraine)\u00a0 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":8611,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"page-statti.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-8912","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8912","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8912"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8912\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8913,"href":"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8912\/revisions\/8913"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8611"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8912"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}