{"id":8583,"date":"2020-02-04T02:01:03","date_gmt":"2020-02-04T00:01:03","guid":{"rendered":"http:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/?page_id=8583"},"modified":"2021-02-27T18:33:41","modified_gmt":"2021-02-27T16:33:41","slug":"terminologichnyj-visnyk-5","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5.html","title":{"rendered":"Terminolohichnyi Visnyk,  (Terminological Bulletin) Issue 5"},"content":{"rendered":"<h3>CONTENTS<\/h3>\n<h4>I. THEORY AND HISTORY OF TERMINOLOGY SLAVIC TERMINOLOGY<\/h4>\n<p><em>Artykutsa N.V.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_3.pdf\">Legal terminology in Ukraine: modern state, main strands and perspectives.<\/a><br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:6-17. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/legal-terminology-in-ukraine-modern-state-main-strands-and-perspectives.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_3.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Karpilovska Ye.A.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_4.pdf\">Terms \u2013 aspectual synonyms in the cognitive space of language.<\/a><br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:18-25. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/terminy-aspektni-synonimy-v-kognityvnomu-prostori-movy.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_4.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Kochan I.M.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_5.pdf\">Ukrainian terminology: approval stage<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:25-32. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/ukrayinske-terminoznavstvo-etap-utverdzhennya.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_5.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Pchelintseva O.E.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_6.pdf\">Functional and grammatical peculiarities of Ukrainian verbal nouns with the meaning of action comparing to other Slavic languages<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:33-40. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/funktsionalno-gramatychna-spetsyfika-ukrayinskyh-viddiyeslivnyh-imennykiv-zi-znachennyam-diyi-na-foni-inshyh-slov-yanskyh-mov.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_6.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Romaniuk Yu. A.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_7.pdf\">Ukrainian verbs-terms and professionalisms in Slavic parallels.<\/a><br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:40-47. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/ukrayinski-diyeslova-terminy-ta-profesionalizmy-u-slov-yanskyh-paralelyah.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_7.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Skopnenko O.I.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_8.pdf\">Repetation of Ukrainian traditions in Belarus terminology<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:47-54. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/retseptsiya-ukrayinskyh-tradytsij-u-biloruskij-terminologiyi.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_8.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Stasiuk T.V.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_9.pdf\">Prolegomines of sociocognitive terminology and sociocognitive interpretation of the term<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:55-64. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/prolegomeny-sotsiokognityvnogo-terminoznavstva-ta-sotsiokognityvna-interpretatsiya-termina.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_9.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<h4>II. TERMINOLOGY OF LINGUISTIC AND RELATED SCIENCES<\/h4>\n<p><em>Vasetska O.I.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_10.pdf\">Notional synonymy in Ukrainian syntactic terminology.<\/a><br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:65-77. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/sygnifikatyvna-synonimiya-v-syntaksychnij-terminologiyi-ukrayinskoyi-movy.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_10.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Didun L.I.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_11.pdf\">Term intensity in linguistic studies.<\/a><br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:77-83. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/termin-intensyvnist-u-lingvistychnyh-doslidzhennyah.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_11.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Ivanenko I.M.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_12.pdf\">Notions \u201cassociation\u201d, \u201cassociativity\u201d in modern linguo-stylistics.<\/a><br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:84-89. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/ponyattya-asotsiatsiya-asotsiatyvnist-u-suchasnij-lingvostylistytsi.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_12.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Kobyrynka H.S.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_13.pdf\">The problem of accentologic terminology<\/a><br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:89-97. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/problemy-aktsentologichnoyi-terminologiyi.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_13.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Movchun L.V.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_14.pdf\">The terms denoting types of rhymes as to grammatical distinction.<\/a><br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:97-103. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/terminologichni-odynytsi-na-poznachennya-vydiv-rym-za-gramatychnoyu-oznakoyu.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_14.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Siuta H.M.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_15.pdf\">Terminology of receptive stylistics: the adaptation of other-disciplinary concepts.<\/a><br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:104-111. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/terminologiya-retseptyvnoyi-stylistyky-adaptatsiya-inshodystsyplinarnyh-ponyat.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_15.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Taran A.A.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_16.pdf\">Semantic ratio between terms in search for the iSybislaw system: grounds for forming equivalent classes.<\/a><br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:111-118. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/semantychni-vidnoshennya-mizh-terminamy-u-movi-poshuku-systemy-isybislaw-pidstavy-formuvannya-klasiv-ekvivalentnosti.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_16.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Khodakivska Ya.V.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_17.pdf\">Classical and non-classical verse: terminological aspects<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:118-124. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/klasychnyj-i-neklasychnyj-virsh-terminologichnyj-aspekt.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_17.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Yaroshevych I.A.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_18.pdf\">Grammatical terminology of M. Smotrytsky in the context of ancient Ukrainian linguistics.<\/a><br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:125-130. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/gramatychne-terminotvorennya-meletiya-smotrytskogo-v-konteksti-davnoukrayinskogo-movoznavstva.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_18.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Banasiak J.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_19.pdf\">The Polish school of semantic grammar (Polish semantic grammar circle).<\/a><br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:130-139. \u2022 Language: Polish \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/the-polish-school-of-semantic-grammar-polish-semantic-grammar-circle.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_19.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Kowalski P.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_20.pdf\">Information retrieval system iSybislaw and a synergic effect: some reflections on terminology and a language of keywords from the linguistic perspective<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:140-147. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/information-retrieval-system-isybislaw-and-a-synergic-effect-some-reflections-on-terminology-and-a-language-of-keywords-from-the-linguistic-perspective.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_20.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<h4>III. TERMINOLOGY SOCIAL AND ECONOMIC SCIENCES<\/h4>\n<p><em>Bilousova R.Z.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_21.pdf\">System qualification of library science and bibliography terms.<\/a><br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:148-154. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/systemna-klasyfikatsiya-bibliotechno-bibliografichnyh-terminiv.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_21.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Vozniuk Yu.O.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_22.pdf\">Semantic derivation in terminological system of the public-polygraphic branch<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:155-163. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/semantychna-deryvatsiya-v-terminosystemi-vydavnycho-poligrafichnoyi-spravy.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_22.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Kysliuk L.P.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_23.pdf\"> Term in author\u2019s publicism<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:163-170. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/termin-v-avtorskij-publitsystytsi.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_23.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Kolesnikova I.A.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_24.pdf\">Language of modern advertising<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:170-174. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/lingvoreklamistyka-mova-suchasnoyi-reklamy.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_24.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Krasnopolska N.L.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_25.pdf\">The role of morphological word-building in formation of the Ukrainian terminology of management<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:174-181. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/rol-morfologichnogo-slovotvorennya-u-formuvanni-ukrayinskoyi-terminologiyi-menedzhmentu.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_25.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Pivnova L.V.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_26.pdf\">Structure of terminological field of tourism in Ukrainian<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:182-187. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/strukturna-organizatsiya-terminopolya-turyzmu-v-ukrayinskij-movi.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_26.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Siuta B.O.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_27.pdf\">Notion genre type as the metal\u0456ngual unit of the modern musical theory<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:188-195. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/ponyattya-zhanrovyj-typ-yak-metamovna-odynytsya-suchasnoyi-teoriyi-muzyky.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_27.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Fetsko I.M.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_28.pdf\">Specificity of hybridization as a productive source of the enrichment of terminology of the Ukrainian museum science<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:195-201. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/spetsyfika-gibrydyzatsiyi-yak-produktyvnogo-dzherela-zbagachennya-terminoskladu-ukrayinskoyi-muzejnoyi-spravy.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_28.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Khalinovska L.A.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_29.pdf\">Word-combination with adjectivized component political in journalistic texts<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:201-206. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/slovospoluchennya-z-ad-yektyvnym-komponentom-politychnyj-u-publitsystychnyh-tekstah.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_29.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Tsarova I.V.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_30.pdf\">Peculiar features of terms word combinations in the criminal code of Ukrainian language<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:206-212. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/terminologichnyj-harakter-slovospoluchen-u-movi-kryminalnogo-kodeksu-ukrayiny.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_30.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Chorna O.V.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_31.pdf\">The socio-communicative approach to the borrowing in Ukrainian tax terminology<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:212-220. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/sotsiokomunikatyvnyj-pidhid-do-problemy-zapozychen-v-ukrayinskij-podatkovij-terminologiyi.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_31.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Chumak V.V., Syniehub Ya.V.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_32.pdf\">Sociological term as a unit of branch terminology<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:220-228. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/sotsiologichnyj-termin-yak-odynytsya-galuzevoyi-terminosystemy.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_32.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Yakovliev M.V.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_33.pdf\">Pragmatic functions of politological quasiterms and political terminoids<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:228-234. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/pragmatychni-funktsiyi-politologichnyh-kvaziterminiv-i-politychnyh-terminoyidiv.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_33.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Yatsenko N.O.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_34.pdf\">Political lexicon in L.M. Kravchuk\u2019s speech<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:235-241. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/politychnyj-leksykon-u-movomyslenni-l-m-kravchuka.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_34.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<h4>IV. NATURAL SCIENCES<\/h4>\n<p><em>Kocherha O.D.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_35.pdf\">Semantic gaps in the description of process concepts<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:242-246. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/semantychni-progalyny-v-opysuvanni-protsesovyh-ponyat.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_35.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Kukharchyshyn M.I.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_36.pdf\">\u0406nterdisciplinary terminological correlation in the process of transterminologization (on the material of the biological terminology)<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:246-253. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/mizhgaluzeva-terminologichna-korelyatsiya-u-protsesi-transterminologizatsiyi-na-materiali-biologichnoyi-terminologiyi.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_36.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Mykulchyk R.B.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_37.pdf\">Physical eponimic terms: transition of scientists surnames by abbreviations and abbreviation tools<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:253-261. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/fizychni-eponimni-terminy-peredannya-prizvyshh-naukovtsiv-zasobamy-skorochennya-j-abreviatsiyi.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_37.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Misnyk N.V.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_38.pdf\">Derivation as a source of medical terminology formation<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:261-267. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/deryvatsijni-protsesy-yak-aspekt-formuvannya-terminologichnogo-fondu-medychnoyi-nauky.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_38.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<h4>V. INDUSTRIAL AND AGRICULTURAL TERMINOLOGY<\/h4>\n<p><em>Varynska A.M., Kornodudova N.M.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_39.pdf\">Innovations in modern Ukrainian maritime terminology<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:268-273. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/innovatsiyi-v-suchasnij-ukrayinskij-morskij-terminologiyi.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_39.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Miniailo R.V.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_40.pdf\">Fishing vocabulary in Ukrainian scientists researches<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:274-283. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/rybalska-leksyka-v-studiyah-ukrayinskyh-naukovtsiv.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_40.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Nikulina N.V.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_41.pdf\">Transport terminology megasystem: review of publications and subjects of scientific researches<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:283-290. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/transportna-terminologichna-megasystema-oglyad-publikatsij-i-tematyka-naukovyh-rozvidok.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_41.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<h4>VI. TERM IN TEXT<\/h4>\n<p><em>Marchuk L.M.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_42.pdf\">Terminological polysemy in the prose of Mariia Matios<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:291-298. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/terminologichna-polisemiya-u-prozi-mariyi-matios.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_42.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Kolhan O.V., Matsokina Yu.I.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_43.pdf\">Terms of the military business in the novel by Walter Scott Ivanhoe: structural organization<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:298-304. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/terminy-vijskovoyi-spravy-v-romani-valtera-skotta-ajvengo-strukturna-organizatsiya.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_43.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Mekh N.O.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_44.pdf\">Concept of freedom in the concept of personality of the ecumenical patriarch Bartholomew<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:305-310. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/kontsept-svoboda-v-idiolekti-osobystosti-vselenskogo-patriarha-varfolomiya.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_44.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<h4>VII. TERMINOGRAPHY THEORY AND PRACTICE OF COMPILING BRANCH DICTIONARIES<\/h4>\n<p><em>Kozyreva Z.H.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_45.pdf\">Term and lexicographic standard<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:311-318. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/termin-i-leksykografichnyj-standart.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_45.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Kunch Z.Y.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_46.pdf\">Display of the development of Ukrainian scientific terminology in the beginning of 20th century at Ukrainian-Russian dictionary by A. Nikovsky<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:319-325. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/vidobrazhennya-rozvytku-ukrayinskoyi-naukovoyi-terminologiyi-pochatku-hh-st-v-ukrayinsko-rosijskomu-slovnyku-a-nikovskogo.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_46.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Samoilova I.A.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_47.pdf\">Synonyms in musical terminology (on the material of Dictionary of Musical Terms (Project) published in 1930<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:326-334. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/cynonimy-v-muzychnij-terminologiyi-na-materiali-slovnyka-muzychnoyi-terminologiyi-proyekt-1930-roku-vydannya.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_47.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Tyshchenko O.M.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_48.pdf\">Service of modern lexicograph: history of one name<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:334-340. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/znadib-suchasnogo-leksykografa-istoriya-odniyeyi-nazvy.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_48.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Turovska L.V.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_49.pdf\">Terminographical problems of social and political dictionary compiling<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:341-351. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/terminografichni-problemy-ukladannya-slovnyka-suspilno-politychnoyi-terminologiyi.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_49.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Kharchuk L.V.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_50.pdf\">Presentation of the Ukrainian electric power engineering terminology in national lexicography in the end of the 20th \u2013 beginning of the 21st century<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:352-359. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/vidobrazhennya-ukrayinskoyi-elektroenergetychnoyi-terminologiyi-u-vitchyznyanij-leksykografiyi-kintsya-hh-pochatku-hhi-stolittya.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_50.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Tsymbaliuk-Skopnenko T.V.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_51.pdf\">Frazeography and lexicography: divergency in terminology<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:359-365. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/frazeografiya-ta-leksykografiya-dyvergentsiya-v-terminologiyi.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_51.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Kazymyrova I., Chernobrov Yu.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_52.pdf\">History of linguistic term: lexicographic aspect<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:366-373. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/history-of-linguistic-term-lexicographic-aspect.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_52.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<h4>VIII. SPECIAL LANGUAGE IN EDUCATION<\/h4>\n<p><em>Mezhzherina H.V.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_53.pdf\">Structural types of English aviation abbreviations terms in the translation aspect<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:374-380. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/strukturni-typy-anglijskyh-aviatsijnyh-terminiv-abreviatur-v-aspekti-perekladu.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_53.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p><em>Chornovol H.V.<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_54.pdf\">Some aspects study of professional terminology by non-philology students<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:380-387. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/zbirnyky-naukovyh-prats\/2019-2\/terminologichnyj-visnyk-5\/deyaki-aspekty-vyvchennya-profesijnoyi-terminologiyi-studentamy-nefilologichnyh-napryamiv-pidgotovky.html\">Abstract<\/a> \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_54.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<h4>\u0421onsultations<\/h4>\n<p>\u0412\u0430\u0441\u0435\u0446\u044c\u043a\u0430 \u041e. \u0406.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_55.pdf\">\u041b\u0456\u0432\u043e\u0431\u0456\u0447\u043d\u0438\u0439 \u2013 \u043b\u0456\u0432\u043e\u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u043d\u0456\u0439<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:388. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_55.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p>Some aspects study of professional terminology by non-philology students<br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_56.pdf\">\u041d\u0430\u0446\u0456\u0454\u0446\u0435\u043d\u0442\u0440\u0438\u0447\u043d\u0438\u0439, \u0430 \u043d\u0435 \u043d\u0430\u0446\u0456\u043e\u0446\u0435\u043d\u0442\u0440\u0438\u0447\u043d\u0438\u0439<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:389. \u2022 Language: Ukrainian \u2022\u00a0<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_56.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p>\u0413\u043e\u0440\u043e\u0434\u0435\u043d\u0441\u044c\u043a\u0430 \u041a. \u0413.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_57.pdf\">\u0417\u043e\u043b\u043e\u0442\u043e\u0432\u0430\u043b\u044e\u0442\u043d\u0456 \u0447\u0438 \u0437\u043e\u043b\u043e\u0442\u043e-\u0432\u0430\u043b\u044e\u0442\u043d\u0456 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0441\u0438 \u0423\u043a\u0440\u0430\u0457\u043d\u0438?<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:389. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_57.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p>\u0413\u043e\u0440\u043e\u0434\u0435\u043d\u0441\u044c\u043a\u0430 \u041a. \u0413.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_58.pdf\">\u041e\u043a\u0435\u0430\u043d\u0456\u0447\u043d\u0438\u0439 \u0447\u0438 \u043e\u043a\u0435\u0430\u043d\u0441\u044c\u043a\u0438\u0439 \u0444\u043b\u043e\u0442?<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:390. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_58.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p>\u0413\u043e\u0440\u043e\u0434\u0435\u043d\u0441\u044c\u043a\u0430 \u041a. \u0413.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_59.pdf\">\u041f\u0430\u0440\u043a\u043e\u0432\u043e\u0447\u043d\u0456 \u0447\u0438 \u043f\u0430\u0440\u043a\u0443\u0432\u0430\u043b\u044c\u043d\u0456 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f (\u043c\u0430\u0439\u0434\u0430\u043d\u0447\u0438\u043a\u0438)?<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:390-391. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_59.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p>\u0413\u043e\u0440\u043e\u0434\u0435\u043d\u0441\u044c\u043a\u0430 \u041a. \u0413.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_60.pdf\">\u0415\u0441\u0435 \u0456 \u0435\u0441\u0435\u0439<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:391. \u2022 Language: Ukrainian \u2022\u00a0 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_60.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p>\u041a\u0430\u0437\u0438\u043c\u0438\u0440\u043e\u0432\u0430 \u0406. \u0410.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_61.pdf\">\u041e\u0441\u043a\u0430\u0440\u0436\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438 \u2013 \u043e\u0441\u043f\u043e\u0440\u044e\u0432\u0430\u0442\u0438<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:391-392. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_61.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p>\u041a\u043e\u043b\u044f\u0434\u0435\u043d\u043a\u043e \u041e. \u041e.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_62.pdf\">\u0423\u0441\u0442\u0430\u043d\u043e\u0432\u043b\u044e\u0432\u0430\u0442\u0438 \u0432\u0456\u0434\u043f\u043e\u0432\u0456\u0434\u043d\u0456\u0441\u0442\u044c \u2013 \u0443\u0432\u0456\u0434\u043f\u043e\u0432\u0456\u0434\u043d\u044e\u0432\u0430\u0442\u0438; \u0443\u0441\u0442\u0430\u043d\u043e\u0432\u043b\u044e\u0432\u0430\u0442\u0438 \u043f\u043e\u0441\u043b\u0456\u0434\u043e\u0432\u043d\u0456\u0441\u0442\u044c \u2013 \u0443\u043f\u043e\u0441\u043b\u0456\u0434\u043e\u0432\u043d\u044e\u0432\u0430\u0442\u0438; \u0440\u043e\u0431\u0438\u0442\u0438 \u0432\u0438\u0441\u043d\u043e\u0432\u043a\u0438 \u2013 \u0432\u0438\u0441\u043d\u043e\u0432\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:392-394. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_62.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p>\u0422\u0443\u0440\u043e\u0432\u0441\u044c\u043a\u0430 \u041b. \u0412.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_63.pdf\">\u0414\u0435\u0444\u0456\u043d\u0456\u0446\u0456\u044f \u2013 \u0442\u043b\u0443\u043c\u0430\u0447\u0435\u043d\u043d\u044f \u2013 \u0432\u0438\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u043d\u044f<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:394. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_63.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p>\u0422\u0443\u0440\u043e\u0432\u0441\u044c\u043a\u0430 \u041b. \u0412.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_64.pdf\">\u041a\u043e\u0448\u0442\u0438 \u2013 \u0433\u0440\u043e\u0448\u0456 \u2013 \u0433\u0440\u043e\u0448\u043e\u0432\u0456 \u043a\u043e\u0448\u0442\u0438<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:394-395. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_64.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p>\u0422\u0443\u0440\u043e\u0432\u0441\u044c\u043a\u0430 \u041b. \u0412.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_65.pdf\">\u041f\u0440\u0438\u043a\u043b\u0430\u0434\u043d\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0433\u0440\u0430\u043c\u0430 \u2013 \u0437\u0430\u0441\u0442\u043e\u0441\u043e\u0432\u043d\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0433\u0440\u0430\u043c\u0430 \u2013 \u0437\u0430\u0441\u0442\u043e\u0441\u0443\u043d\u043e\u043a<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:395-396. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_65.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p>\u0422\u0443\u0440\u043e\u0432\u0441\u044c\u043a\u0430 \u041b. \u0412.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_66.pdf\">\u041f\u0440\u043e\u0446\u0435\u0441\u0443\u0430\u043b\u044c\u043d\u0438\u0439 \u0434\u043e\u043a\u0443\u043c\u0435\u043d\u0442<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:396-397. \u2022 Language: Ukrainian \u2022\u00a0 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_66.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p>\u0425\u0430\u043b\u0456\u043d\u043e\u0432\u0441\u044c\u043a\u0430 \u041b. \u0410.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_67.pdf\">\u0412\u0432\u0456\u0434 \u2013 \u0443\u0432\u0456\u0434, \u0432\u0432\u0435\u0434\u0435\u043d\u043d\u044f \u2013 \u0443\u0432\u0435\u0434\u0435\u043d\u043d\u044f<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:397-398. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_67.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p>\u042f\u0446\u0435\u043d\u043a\u043e \u041d. \u041e.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_68.pdf\">\u0411\u0443\u043b\u0456\u043d\u0433 \u2013 \u0446\u044c\u043a\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:398-399. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_68.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p>\u042f\u0446\u0435\u043d\u043a\u043e \u041d. \u041e.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_69.pdf\">\u0412\u0456\u0434\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u043d\u044f \u2013 \u0444\u043e\u0442\u043e\u043a\u043e\u043f\u0456\u044f \u2013 \u0444\u043e\u0442\u043e\u043a\u043e\u043f\u0456\u044e\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:399-400. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_69.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p>\u042f\u0446\u0435\u043d\u043a\u043e \u041d. \u041e.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_70.pdf\">\u041f\u0456\u0434\u0456\u043c\u043a\u043d\u0435\u043d\u043d\u044f \u2013 \u043f\u0456\u0434\u043c\u0438\u043a\u0430\u043d\u043d\u044f \u0447\u0438 \u0432\u043c\u0438\u043a\u0430\u043d\u043d\u044f \u2013 \u0432\u043a\u043b\u044e\u0447\u0435\u043d\u043d\u044f?<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:400-401. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_70.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<p>\u042f\u0446\u0435\u043d\u043a\u043e \u041d. \u041e.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_71.pdf\">\u0424\u0430\u0445\u043e\u0432\u0438\u0439 \u2013 \u043f\u0440\u043e\u0444\u0435\u0441\u0456\u0439\u043d\u0438\u0439 \u2013 \u043f\u0440\u043e\u0444\u0435\u0441\u0456\u043e\u043d\u0430\u043b\u044c\u043d\u0438\u0439<\/a>.<br \/>\nTerminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:401-402. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 <a href=\"https:\/\/iul-nasu.org.ua\/pdf\/termvisnik\/terv_2019_5_71.pdf\">PDF<\/a><\/p>\n<h4>Authors<\/h4>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>CONTENTS I. THEORY AND HISTORY OF TERMINOLOGY SLAVIC TERMINOLOGY Artykutsa N.V. Legal terminology in Ukraine: modern state, main strands and perspectives. Terminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:6-17. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 Abstract \u2022 PDF Karpilovska Ye.A. Terms \u2013 aspectual synonyms in the cognitive space of language. Terminolohichnyi Visnyk, 2019, 5:18-25. \u2022 Language: Ukrainian \u2022 Abstract \u2022 PDF [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":8580,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"page-gurnal.php","meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8583"}],"collection":[{"href":"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8583"}],"version-history":[{"count":56,"href":"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8583\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8891,"href":"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8583\/revisions\/8891"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8580"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/termvisnyk.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8583"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}